kreuzpeter
Goto Top

Fachbegriff aus der IT?

Moin Administratores,

heute nachmittag habe ich seit langen Wochen mal wieder meinen kleinen Neffen getroffen; er ist nicht so ganz der Hellste, deshalb kann ich recht oft glänzen, speziell wenn er eine Frage zu schulischen Dingen hat. Dieses Mal steh ich aber auch auf dem Schlauch, obwohl dieser Begriff möglicherweise etwas mit IT zu tun. Im Englisch-Unterricht ging es um "Dusty Aidge". Gegoogelt hab' ich's schon; weiß jemand, was das sein soll?

Herzlichen Dank für Eure Hilfe und Gruß

Peter

Content-Key: 137577

Url: https://administrator.de/contentid/137577

Printed on: April 23, 2024 at 23:04 o'clock

Member: wiesi200
wiesi200 Mar 06, 2010 at 18:21:35 (UTC)
Goto Top
Also ich würd pauschal mal tippen das das Wort "Aidge" einfach falsch geschrieben worden ist.
Übrigens sicher das es aus dem IT Bereich ist?
Member: Kreuzpeter
Kreuzpeter Mar 06, 2010 at 18:28:32 (UTC)
Goto Top
Hallo wiesi200,

ich dachte auch sofort an "Edge", aber mein Neffe bestand darauf, daß es sich am Anfang wie ein langes "Ey" anhörte.

Gruß

Peter
Member: wiesi200
wiesi200 Mar 06, 2010 at 18:44:53 (UTC)
Goto Top
Nicht mal das würde für mich Sinn ergeben, der Staub passt da irgendwie nicht dazu.
Gibt's da einen irgendwie ein Thema wo das dazu gehört? Der Lehrer wird doch irgendwas dazu gesagt haben.
Member: Kreuzpeter
Kreuzpeter Mar 06, 2010 at 19:12:25 (UTC)
Goto Top
Irgendwie ging's darum, daß seine Englisch-Lehrerin wohl meinte, er würde doch den ganzen Tag am Computer hängen, aber "Dusty Aidge" würde er nicht beherrschen. Bei "Dusty" (staubig) fält mir auch nur ein: Staubfilter, Reinsträume ????
Member: Biber
Biber Mar 06, 2010 at 19:42:03 (UTC)
Goto Top
Moin Kreuzpeter,

ich weiss ja nicht, ob sich alle Problemlösungen dieser Welt über Suchmaschinen lösen lassen.
Was dein werter Neffe nicht beherrscht und auch ggü. der Englisch-Lehrerin ganz deutlich bestätigt hat, ist "das TH" .

Das spricht man/woman so aus: "Er beherrscht nicht das TH"/.. Dusty Aidge.

Grüße
Biber
Member: mrtux
mrtux Mar 06, 2010 at 19:48:55 (UTC)
Goto Top
Hi !

Zitat von @Biber:
Das spricht man/woman so aus: "Er beherrscht nicht das TH"/.. Dusty Aidge.

ä dastie th? Hau ewwer, Mr. Biber brings it ap on se Point... änd tjschox leik sät sommteims kän muuf to se afterseid... :-P

mrtux
Member: Kreuzpeter
Kreuzpeter Mar 06, 2010 at 20:00:15 (UTC)
Goto Top
Ach Biber,

hättest Du nicht noch bis Montag warten können? Da wären bestimmt über's Wochende noch ein paar mehr Leutchen drauf reingefallen!
Aber kompliment, Dich konnte ich nicht hinter's Licht führen, wie die User des Forums auf abba.de.

Noch ne'n schönen Samstag Abend und Sonntag,

Peter
Member: StefanKittel
StefanKittel Mar 06, 2010 at 21:45:54 (UTC)
Goto Top
Nabend,

können wir diesen Thread bitte mal irgendwo als best of anpinnen?
Ich habe tränen gelacht face-smile

Stefan
Member: aqui
aqui Mar 07, 2010 at 07:49:39 (UTC)
Goto Top
Dein Neffe sollte der Lehrerin bei solcherlei Fragen antworten:

"How up do high knee !!!"
Member: Kreuzpeter
Kreuzpeter Mar 07, 2010 at 12:38:07 (UTC)
Goto Top
Als krönender Abschluss:

Der Suchbegriff "Dusty Aidge" führt jetzt auf google.de tatsächlich zu einem Ergebnis, nämlich hierher face-smile
Member: Mitchell
Mitchell Mar 07, 2010 at 14:41:27 (UTC)
Goto Top
bin mir nicht ganz sicher, was mat mit diesem Thread machen soll. Aber da heute Sonntag ist, verweilt er mal im Humor-Bereich.

Mfg
Mitchell
Member: easyday74
easyday74 Mar 08, 2010 at 10:56:25 (UTC)
Goto Top
LOL

On-Topic:

Evtl. gings um die Industrialisierung.. dusty age -> Staubige Zeit...
Member: Kreuzpeter
Kreuzpeter Mar 08, 2010 at 12:14:04 (UTC)
Goto Top
Hallo easyday74,

hättest Du Dich mit diesem Vorschlag in die Diskussion eingeschaltet, bevor Biber die Lösung gepostet hat, hätte ich behauptet, daß mein Neffe darauf bestanden hätte, daß es zwischen dem "ai" und dem "ge" auf jeden Fall einen "t"-Laut gegeben hätte, also fast wie im deutschen "Ätsch". "Dusty Age" von vornherein zu verwenden wäre übrigens unfair gewesen; allein in Anführungszeichen gesetzt gibt dieser Suchbegriff auf Google 3290 Ergebnisse; hätte sich da jemand durchgequält, hätte er hinterher diesen Thread nicht als Spaß empfunden. Bei korrekter Übersetzung (age: Alter, Zeitalter) hätte man aber was Schönes draus konstruieren können, zum Beispiel die Periode, in der Konrad Zuse täglich den Staub von den Röhren seines Z1 wischen musste, da hätt's dann auch den Zusammenhang mit der IT gegeben face-smile

Gruß

Peter